Return to Tormoza homepage.

 Архив

Домой

  ЧГК
   Новости
   Клуб
   Команда
   Ссылки

  Наши игры
   Правила
   Фотогалерея
   Видеосалон
   Отчеты

  Вопросы
   Тормоза
   Пало-Альто
   Мир
   Интернет

  Конкурсы
   Эрудит-лото
   Аукционы
   Литературные
   Другие


Разминка

Вопрос 1:

Многие изобретатели вечных двигателей, одержимые комплексом Франкенштейна, считали эту деталь своих конструкций жизненно необходимой. Нам, неверующим, она кажется абсолютно ненужной.

С особым, трепетным чувством, мы просим вас назвать эту деталь.

Ответ: Тормоз ("Мы" - это команда "ТОРМОЗА").

Источник: Ord-Hume, Arthur W.J.G. Perpetual Motion - St. Martin's Press, NY, 1977, pg. 178


Вопрос 2:

Бродский называл этот город "городом январской реки".

Назовите тип и цвет одежды, с которой этот город ассоциируется у многих из нас.

Ответ: Белые штаны - Рио де Жанейро.

Источник: Бродский, И. Посвящается позвоночнику


Вопрос 3:

В статье, посвященной проблеме выноса Ленина из Мавзолея, приведен следующий интересный факт. В 1945 году на кладбище города Мидлберри (штат Вермонт) был похоронен двухлетний мальчик по имени Амун-Хер-Кереш-Эфа, умерший в 1883 году.

Назовите максимально точно, как именно указана на его могиле дата смерти.

Ответ: 1883 B.C.

Комментарий:
Покойный младенец был когда-то сыном египетского фараона Сен Иосета, 3-го царя Египта. В 1840 году нашей эры пирамиду разграбили, а мумию принца продали за $15. После чего она была увезена в Америку и приобретена за $10 музеем города Мидлберри. В Вермонте она стала медленно разлагаться, и в 1945 году остатки его останков решено было захоронить.

Источник: Войнович, В. "У могилы юного фараона", газета "Известия" за 4 августа 2001 года


Вопрос 4:

В октябре 1961 года над Северной Землей был проведен самый мощный в мире испытательный взрыв водородной бомбы мощностью 50 мегатонн, который показал им всю силу Страны Советов. Этот заряд впоследствии получил условное название "КМ".

Расшифруйте эту аббревиатуру.

Ответ: Кузькина мать.

Источник: Ваганов А. "Атомная бомба дождалась своего часа?", Независимая Газета #124(2434) 11 июля 2001 г.


Вопрос 5:

2 августа 1901 года "Московские Ведомости" сообщили, что молодой американский журналист из Чикаго, некий Фицморрис, побил рекорд. Он проехал 20,545 миль за 1,441 час 52 минуты. Добавим от себя, что побитый рекорд составлял примерно 1,900 часов.

Чей рекорд побил Фицморрис, молодой американский журналист из Чикаго?

Ответ: Филеаса Фогга

Источник: "Московские Ведомости" 2 августа (20 июля) 1901 года)


Вопрос 6:

Одна из первых на Западе США гидроэлектростанций была построена в 1892 году в горах Сьера-Невады для снабжения электричеством лежащего в 13 милях города Боди. Тогда свойства электричества понимались, прямо скажем, слабо. Поэтому линию электропередач решено было провести так, чтобы максимально помочь, и уж никак не помешать, электротоку достичь пункта назначения.

В чем же состоит, прямо скажем, комичная, на наш сегодняшний просвещенный взгляд, особенность этой линии электропередач?

Ответ: Она проходит по прямой линии, так как боялись, что электрический ток не сможет заворачивать за угол.

Источник: Bodie State Historic Park, guide, 10/1999.


Вопрос 7:

В одном из произведений Довлатова содержится косвенное упоминание о несостоявшемся матче за 3-е место. При этом оба полуфинала состоялись, и всем нам хорошо известны их результаты.

Назовите всех участников этих полуфиналов.

Ответ: Пушкин и Дантес, Лермонтов и Мартынов. В "Заповеднике" С. Довлатова читаем:

Кавказцы ведут себя иначе. Они вообще не слушают.
Беседуют между собой и хохочут. По дороге в
Тригорское любовно смотрят на овец. Очевидно,
различают в них потенциальный шашлык. Если задают
вопросы, то совершенно неожиданные. Например:
"Из-за чего была дуэль у Пушкина с Лермонтовым?"

Источник: http://www.lib.ru/DOWLATOW/zapowednik.txt


Основной

Вопрос 1:

В известном мультипликационном фильме "Американский хвостик" действие происходит в 1885 году. Семейство мышей эмигрирует из России в Америку. В самом начале фильма упоминается город, из которого они начинают свой путь. Этот город неразрывно связан с кино, хотя более привычным было бы упоминание его не в начале, а в самом конце киноленты.

Из какого города бывшей Российской Империи эмигрирует семейство мышей в мультипликационном фильме "Американский хвостик"?

Ответ: Этот город - Шостка (ныне Украина, Сумская область). Почти все советские фильмы были "сняты на пленке шосткинского объединения Свема".

Источник: Мультфильм "Американский хвостик" (An American Tail)


Вопрос 2:

Петр Аркадьевич Столыпин имел такой высокий чин, что к нему следовало обращаться Ваше Высокопревосходительство. Петр Аркадьевич, будучи человеком прагматичным, требовал, чтобы подчиненные использовали в два раза более короткое обращение.

Какого именно обращения требовал от подчиненных Петр Аркадьевич Столыпин?

Ответ: Петр Аркадьевич (14 букв вместо 28-ми в Ваше Высокопревосходительство).

Источник: Бушков, А. Дикое золото. - М.: Олма-пресс, 2000, стр. 404


Вопрос 3:

Английский механик Джеймс Кокс не изобрел вечный двигатель. Вместо этого он сконструировал в 1760-х годах "вечные" часы (они не нуждались в заводе).

Назвать источник энергии, использовавшийся в этих часах, вам поможет известная шутка М.М. Жванецкого.

Ответ: Колебания атмосферного давления (М.М. Жванецкий: "Что такое все время без четверти два? Это манометр").

Источник: Ord-Hume, Arthur W.J.G. Perpetual Motion - St. Martin's Press, NY, 1977, pp. 110-124


Вопрос 4:

Некоторые авторы очень любят начинать свои вопросы так. Мой маленький племянник как-то спросил, не назван ли этот фильм в честь знаменитого спортсмена. Несмотря на то, что их отличает всего одна буква, и фильм вышел в год смерти спортсмена, между ними мало общего.

В каком виде спорта прославился этот спортсмен?

Ответ: В шахматах (Капабланка - Касабланка)

Источник: Фильм "Касабланка"
Шахматист Капабланка


Вопрос 5:

Это составное слово, придуманное писателем, вошло в активный словарь современного русскодумающего человека. Если пользоваться терминологией гениального Льва Гумилева, это слово обозначает реакцию нас, субпассионариев, на тягчайшую фазу надлома нашего дорогого суперэтноса.

Назовите это словo.

Ответ: Апофегей

Источник: Поляков Ю.П. Апофегей. - М.: Русская книга, 1995, стр. 5,12


Вопрос 6:

Настоящее имя этой актрисы происходит от названия осеннего месяца. Назовите необычный выигрыш, который, по мнению одной из сыгранных ею героинь, получит активный участник лотереи.

Ответ: Водокачка. "Кто возьмет билетов пачку, тот получит водокачку..." - говорит героиня Ноябрины Михайловны Мордюковой в фильме 'Бриллиантовая рука'.

Источник: Нонна Михайловна Мордюкова
фильм "Брильянтовая рука"


Вопрос 7:

Этот математик опубликовал ряд работ о краевых свойствах функций, непрерывных на кубе. Однако прославился он не этим, а обширной корреспонденцией, которую вел на протяжении многих лет с научными центрами США.

Назовите его.

Ответ: Теодор Казинский (Unabomber)

Источник: Published Works of Theodore Kaczynski


Вопрос 8:

В 1958 году небольшое Американское издательство "Пантеон" выпустило эту книгу тиражом в 4,000 экземпляров. Позже в том же году тираж был увеличен, и в итоге было продано более миллиона экземпляров в твердой обложке и 5 миллионов в мягкой, что положило начало успеху и славе издательства.

Назовите автора и произведение, о которых идет речь.

Ответ: Б. Пастернак "Доктор Живаго"

Источник: James Surowiecki "From Talk of the Town", New Yorker, June 18-25, 2001


Вопрос 9:

Лет 10 назад это слово было удачно использовано Виктором Степановичем Черномырдиным в качестве антонима своего синонима.

Назовите это слово, если некая узкая, но широко известная прослойка российского общества часто вынуждена очищать его, подвергать отбору.

Ответ: Базар. 14-го декабря 1992 года В. С. Черномырдин сказал: "Нам нужен рынок, а не базар". Выражение "Фильтруй базар, брателло" давно уже стало народным.

Источник: http://www.conservator.ru/lib/msokol/1995/092.shtml


Вопрос 10:

В самой известной книге этого великого человека приписываемый ему вывод отсутствует. Похоже, что этот вывод произошел от избыточного рвения его последователей Фохта, Гексли и Гекеля.

Сформулируйте этот вывод.

Ответ: "Человек произошел от обезьяны". В книге Дарвина "Происхождение видов путем естественного отбора" (1859 г.) этой формулировки нет. Даже спустя 12 лет, в работе "Происхождение человека и половой отбор", осмотрительный Дарвин пишет лишь об эволюции вообще, совершенно не касаясь "промежуточного звена". О происхождении же человека от обезьяны заявили в 1863 г. дарвинисты Фохт, Гексли и Геккель.

Источник: Дорожкин, Н. "О троглодитах - тех и "йетих"" - НГ-Наука, Независимая Газета #05 (41) 23 мая 2001 года.


Вопрос 11:

В конце 19-го века американский актер и драматург Уильям Жилетт переделал и поставил на нью-йоркской сцене пьесу иностранного автора. Он же и сыграл в ней главную роль, да так удачно, что и сегодня мы представляем героя пьесы так, как он выглядел на нью-йоркской сцене.

Назовите иностранного автора пьесы.

Ответ: Артур Конан Дойль.

Источник: Arthur Conan Doyle The Return of Sherlock Holmes - The Mysterious Press, New York, London, 1987, pp. 9-10


Вопрос 12:

Он происходил из рабочей семьи (его родители с Кавказа), всю жизнь говорил, что является атеистом, крещение принял за несколько часов до смерти (данное ему при крещении имя было Иоанн). При этом он называл себя дворянином.

Дайте точную географическую привязку его дворянства.

Ответ: Арбатский двор ("...я дворянин арбатского двора, моим двором введенный во дворянство"). Ответ "Арбат" тоже принимается, другие - нет.

Источник: Быков, Д. "Псалмы Иоанна", Собеседник, 18 июня 2001 года.


Вопрос 13:

Как называется последняя глава книги Аннинского "Барды", состоящая из следующих разделов, перечисленных в алфавитном порядке:

Домашнее исполнение
Фактура зари
Лямка счастливца
Мимолетная святая
Реальность сновидения
Сиянье прикрытых глаз
Соль реки, даль горы

Ответ: "Семь струн. Семь нот. Семь бед" (принимается любой ответ, в котором фигурирует слово "ноты")

Источник: Аннинский Л.А. Барды. - М.: Согласие, 1999, стр. 152-160


Вопрос 14:

Ульяновские власти планируют установить новый оригинальный монумент. Он будет посвящён не Ленину, и даже не человеку вообще. В Ульяновске этим очень гордятся, тем более, что придумал это 200 лет назад уроженец города. Благодаря своему изобретению он сократил в два раза всем нам труд в некой операции. В России это сразу же полюбилось, ибо лучше других выражает накопившиеся чувства.

Назовите это.

Ответ: Буква "Ё". Её придумал Николай Карамзин.

Источник: Розенберг, С. "Памятник ёмкой букве ё", Русская служба BBC, 12 июня 2001.


Вопрос 15:

В 1802 году княгиня Мария Гавриловна (урожденная Вяземская) развелась с князем Александром Николаевичем Голицыным и вышла замуж за графа Льва Кирилловича Разумовского. Развод явился прямым следствием скандального поступка князя Голицына.

Что же такого сделал Александр Николаевич с Марией Гавриловной?

Ответ: Князь Александр Николаевич Голицын, мот, картежник и светский шалопай проиграл свою жену в карты одному из самых ярких московских бар - графу Льву Кирилловичу Разумовскому.

Источник: Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII - начало XIX века). - СПБ: Искусство - СПБ, 1996, стр. 137


Вопрос 16:

На 3-м месте в этом списке идет Андриан, на 4-м - Павел, на 5-м - Валерий.

Чем имя, стоящее на 6-м месте, качественно отличается от названных?

Ответ: Оно женское. Речь идет о первых советских космонавтах.

12 апреля 1961  - Юрий Гагарин
6 августа 1961  - Герман Титов
11 августа 1962 - Андриан Николаев
12 августа 1962 - Павел Попович
14 июня 1963    - Валерий Быковский
16 июня 1963    - Валентина Терешкова

Источник: http://www.ipclub.ru/space/chrono/chrono.html


Вопрос 17:

Существует множество вариантов этого списка. В том, который используется нью-йоркской полицией, семнадцать имен, одна фамилия, король, королева, животное и еще 5 элементов.

Перечислите первые четыре элемента того варианта списка, которым пользуетесь вы.

Ответ: Например, apple, boy, cat, dog. Речь идет о фонетическом алфавите английского языка.

Источник: http://montgomery.cas.muohio.edu/meyersde/PhoneticAlphabets.htm


Вопрос 18:

Афоризмы Виктора Шендеровича носят претенциозное название "шендевры". Один из них состоит из двух фраз. Вторая: "Теперь не только кусает, но еще, сволочь, и цокает". Первая фраза состоит из трех слов и является сжатым пересказом известного литературного произведения.

Воспроизведите ее.

Ответ: "Левша подковал блоху".

Источник: Шендерович, В. "Шендеризмы"


Вопрос 19:

В этом хранилище информации Пушкин в 3 раза популярнее Шекспира, в 6 раз Гомера и в 8 раз Лермонтова. Интересно, что Стругацкие встречаются там в 3 раза чаще Бредбери, Беляева и Артура Кларка вместе взятых; яблоко упоминается в 4 раза чаще груши, а "шахматы" - в 6 раз чаще шашек, биллиарда и домино вместе взятых.

Укажите максимально точно, что за информация содержится в этом хранилище.

Ответ: Речь идет о Банке вопросов Интернет клуба "Что? Где? Когда?".

Комментарий
Поиск проводился по всем полям (вопрос + ответ + источники + автор + + комментарии): http://kulichki-koi.rambler.ru/znatoki/dimrub/db/search.html Вот результаты поиска:

яблок       168
груш         43
персик       28
абрикос      11

пушкин      827
лермонтов   110    
шекспир     257     
гомер       131        

стругацк    110   
беляев       18
кларк         8    (отобран только Артур)
бредбер       9

шахмат      387
шашк         31       
домино       28
биллиард      7

Источник: http://kulichki-koi.rambler.ru/znatoki/dimrub/db/dbmain.html


Вопрос 20:

Цитата из повести Василия Аксенова "Звездный билет" написанной в 1961 году: "Двое из них все время посмеивались, вспоминая какую-то машину, которую они называли "самосвал ОМ-28-70". КПД самый высокий, потому и хороша эта машина в эксплуатации". Лично я считаю, что французская модель GG-29-95 ничуть не хуже. А модель А-13-99 - моя любимая.

Назовите страну-производителя моей любимой модели.

Ответ: Швеция. Речь идет о водке: "Особая Московская" за 28 рублей 70 копеек, "Серый Гусь" за $29.95 и "Абсолют" за $13.99.

Источник: Аксенов В.П. Собрание сочинений. - Анн Арбор: Ардис, 1987, том 1, стр. 218


Вопрос 21:

Литературный критик Левинтон во фразе из романа Ильфа и Петрова "Двенадцать стульев" "Остап дал интервью набежавшему Персицкому" усмотрел аллюзию на некое произведение.

Назовите произведение, аллюзию на которое усмотрел литературный критик Левинтон во фразе "Остап дал интервью набежавшему Персицкому".

Ответ: "Из-за острова на стрежень"

Источник: Из-за острова на стрежень
Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев: роман. Щеглов Ю.К. Комментарии к роману "Двенадцать стульев". - М.: Панорама, 1995, стр. 583


Вопрос 22:

Аркесилай, Пенелей, Клоний, Аскалаф, Иялмен, Схедий, Эпистроф, Элефенор и т.д.

Скажите, повторив поэта, докуда дочитал он это.

Ответ: "До середины" (никакой другой ответ не принимается).

Бессонница. Гомер. Тугие паруса.
Я список кораблей прочел до середины:
Сей длинный выводок, сей поезд журавлиный,
Что над Элладою когда-то поднялся.

Источник: Мандельштам О.Э.Бессоница. Гомер. Тугие паруса...


Вопрос 23:

Эта датчанка - замечательный художник-иллюстратор. Она выполнила 70 рисунков для датского издания трилогии Толкиена "Повелитель колец". Вместе со своим супругом французским графом Анри она перевела на датский язык книгу Симоны де Бовуар "Все люди смертны".

В каком же качестве она известна более всего?

Ответ: Речь идет о Маргретте II, с 1972 года королеве Дании. Кстати, ее муж носит титул принца Хенрика Датского.

Источник: Журнал "Наука и жизнь" #10, 1997 http://nauka.relis.ru/23/9710/23710144.htm


Вопрос 24:

Революционный матрос Железняк вошел в историю своим метким наблюдением (караул устал), а не знаменитой географической ошибкой, о которой мы знаем благодаря произведению искусства. Интересно отметить, что Железняк ошибся примерно на 150 километров.

В чем заключалась географическая ошибка революционного матроса Железняка.

Ответ: М. Голодный (слова) и М. Блантер (музыка) сложили про Железняка песню, согласно которой "Он шел на Одессу, а вышел к Херсону". Расстояние дано по прямой (так как "шел", по железной дороге 205 км).

Источник: Дейч М. "Дело - табак" Московский Комсомолец от 24 июня 2001 года.
Партизан Железняк


Вопрос 25:

Продукция фирмы Велкро известна нам под названием "липучек". Этот тип застежки состоит из двух поверхностей, одна из которых густо усеяна микроскопическими крючками, а другая - петельками. "Кро" в названии фирмы происходит от французского слова, обозначающего "крючок".

Назовите по-русски слово, от которого произошло "Вел" в названии фирмы Велкро.

Ответ: Бархат (принимаются ответы велюр, вельвет).

Источник: История фирмы Велкро


Вопрос 26:

Безымянный
Казанский
Коломенский
Гутуевский
Спасский
...
Пожалуй, хватит.

Назовите тот, где в 1996 году произошло обещанное самому большому из списка.

Ответ: Манхэттэн. Приведен неполный список островов Санкт-Петербурга. "... На Васильевский остров я приду умирать", - написал Бродский, а умер на Манхэттэне. Остров, на котором он похоронен, не принимается.

Источник: Бродский, И.А. Избранные стихотворения - М.: Панорама, 1994, стр. 21


Вопрос 27:

Самого благородного человека чеченцы называют "конах". В кодексе чести записано, что конах пропускает это через 7 ступеней и перед каждой ступенью думает о последствиях этого. В русском фольклоре это сравнивается с некой живой тварью.

С какой?

Ответ: С воробьем - "Слово не воробей, вылетит - не поймаешь".

Источник: Катышева, М. "Можно ли насильно удерживать от преступления", "Новая Газета", 4 июня 2001


Вопрос 28:

Из этого романа мы узнаем много нового о любимых героях. Юный Федор на волжском пароходе. Уездная чрезвычайка в деревне Катерины. Петр в сапожной мастерской отца. Философия старого Исфандияра.

Как называется этот роман?

Ответ: "Белое Солнце Пустыни" Валентина Ежова и Рустама Ибрагимбекова(Федор Сухов, Катерина Матвеевна, Петруха, отец Абдуллы Исфандияр).

Источник: Новая Газета, #55, 6 августа 2001


Вопрос 29:

Толковый словарь Ушакова в качестве второго значения этого слова дает: "китайская хлебная водка желтого цвета". Пробовал я ее. Называть эту бурду водкой - слошное лицемерие и фарисейство, что косвенно подтверждает первое значение этого слова.

Как же называется по-русски китайская хлебная водка желтого цвета?

Ответ: Ханжа.

Источник: Толковый словарь русского языка, под редакцией Ушакова Д.Н. - М.: Госиздат, 1940, том 4, стр. 1134.


Вопрос 30:

Мария Черемесинова в своей диссертации изучает Онегина и Ленского, Печорина и Максима Максимыча, Обломова и Штольца, Базарова и Кирсанова, и многих других.

Как называется ее диссертация?

Ответ: М. Черемесинова пишет диссертацию на тему "Латентная гомосексуальность в русской классической литературе".

Источник: Куликова, М. "Голубой Онегин", "Огонек", #21 (4696), Май 2001


Вопрос 31:

В конце длинной песни автор упоминает два слова и замечает, что он их путает. У этих греческих слов одинаковые префиксы, да и корни имеют сходный смысл. Добавим от себя: эти слова, в некоторой степени, противоположны.

Приведите пример того, что означает любое из этих слов (хотите - первое, хотите - второе).

Ответ: Эпилог и эпиграф. Пример эпиграфа: "И жить торопится, и чувствовать спешит" (Вяземский). Речь идет о песне М. Щербакова "Предположим, герой - молодой человек, холостой кавалер..."

... Таков эпилог.
(Или, может, эпиграф? Не все ли равно?
Я их, знаете, путаю: префикс один,
да и корни, по смыслу, считай, заодно.
Ох, уж эти мне эллины! Этот язык!
Уж и как не вникал я в него, а не вник
между тем, не последний, по общему мнению, был ученик.)

Источник: Щербаков М.Предположим, герой - молодой человек, холостой кавалер...


Вопрос 32:

Аркадий Александрович в возрасте 27 лет утонул в реке, от названия которой получил титул его отец.

Назовите фамилию и титул несчастного папаши.

Ответ: Суворов, граф Рымникский (река Рымник).

Источник: Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII - начало XIX века). - СПБ: Искусство - СПБ, 1996, стр. 278


Вопрос 33:

Это стихотворение великого английского поэта стало широко известно в 1984 году в переводе Кружкова. В переводе этого стихотворения, сделанном Бетаки, фигурируют мотылек и красный журавль, а также вепрь, змея, олень, ястреб, лось и многие другие.

Назовите героя первой строки перевода Кружкова.

Ответ: Мохнатый шмель. Речь идет о переводах стихотворения Р. Киплинга "Цыганская тропа" и вышедшем в 1984 году фильме Э. Рязанова "Жестокий романс".

Источник: Киплинг, Р. Стихотворения. Роман. Рассказы. - М.: "Рипол Классик", 1998, стр. 118-119
http://www.lib.ru/KIPLING/zapowed.txt
Жестокий романс (IMDB)